Tres poemas de Victoria Ramírez Mansilla

HUEYUSCA

mi madre me pide que busquemos la casa
que llenó mi abuelo de tejuelas

este es su lugar de nacimiento
un pueblo de una sola cuadra
un río que brilla como una espada

tras la cerca veo la inflamación de la madera
la historia del niño que no llega a ser adulto
mis tías que peinan la hierba de su cráneo

solo consigo rasguños en las piernas
la mirada de un perro que sospecha

mi madre se ofusca
divide a las personas entre las que desean
y no desean recordar

PARENTESCO

a esta edad me preguntan
si deseo tener hijos
temo pensar que nadie sabe
cómo ser un buen pariente

sueño a veces con un niño sofocado
lo he olvidado en una camioneta
cuarenta grados y las puertas son ladrillos

otras veces es un trozo de carne
que deshielo paciente bajo el agua

en mis sueños no puede decir sí
al pasar los días nuestra afinidad crece
y cada noche devuelvo la habilidad
de escurrir agua por los ojos

MAL DE OJO

no se saben las causas exactas
pero el cuerpo se deteriora rápido
dedos índices dejan de ser propios
sacos de trigo saben a fardo
bosques tupidos aparecen en la llanura
noches marcadas con tiza en que los bueyes
pesan lo mismo que las garzas
y los niños aparecen o se esfuman
mientras vecinos ven en el flujo del río
los signos de un carnero que deambula
con la punta de los cuernos como un faro
y los dorsos se les llenan de mordiscos
pústulas caen de las sienes a la espalda

más tarde surte efecto el malestar
se concreta la venta del terreno
se bendice el plano de las casas


Victoria Ramírez Mansilla (Santiago, Chile, 1991). Ha publicado el libro de poemas magnolios (Overol, 2019) y el fanzine Alud (Amistad, 2018). Obtuvo el Premio Roberto Bolaño en 2016 y el Premio Juegos Literarios Gabriela Mistral 2017. En 2019 fue becaria de la residencia Macdowell en New Hampshire, Estados Unidos, y del Goethe Institute en la residencia “entreLíneas”, que conecta a escritores de Alemania y Chile. En 2019 obtuvo el Premio Mejores Obras Literarias, categoría poesía inédita, que entrega el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio. Ha sido parte de antologías en España, Francia, Argentina y Chile. Actualmente forma parte del colectivo de poesía y traducción Frank Ocean.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s